本帖最后由 共产主义接班人 于 2-12 17:10 编辑
◎片名: The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2021) ◎译名: 指环王1:护戒使者 ◎片长: 178分钟 ◎IMDb评分: 8.8/10 ◎豆瓣评分: 9.1/10 ◎对白语言: 英语/ 辛达林语 ◎地区: 新西兰/ 美国 ◎类别: 剧情/ 动作/ 奇幻/ 冒险 ◎标语: 魔幻| 史诗| 经典| 美国 ◎导演: 彼得·杰克逊Peter Jackson
以下内容来自网络:
引自压制作者: 今天是指环王1上映二十周年,当初也是因为指环王和霍比特人这六部电影入的坑,所以制作该版本采用今年新发行的1080p修复版原盘压制,去除过场黑屏,双语字幕抄自bilibili,如有错误欢迎纠正 素材如下,表示感谢 THE LORD OF THE RINGS REMASTERED BLU RAY [EXTENDED + THEATRICAL][UK RETIAL BLU RAY][RoB] (修复版视频+原盘繁英字幕+4条导评以及对应英文字幕) TLOTR Extended Edition Trilogy BluRay 1080p AVC DTS-HD MA6 1-greyfeeling@CHDBits (4条导评对应的中文字幕) The.Lord.of.the.Rings.The.Fellowship.of.the.Ring.2001.RETAIL.Extended.2160p.UHD.BluRay.x265.HDR.DD+7.1-Pahe.in (DDP7.1原声音轨) The.Lord.of.the.Rings.The.Fellowship.of.the.Ring.2001.Extended.2160p.UHD.BluRay.HDR.x265.Atmos.TrueHD7.1-HDChina (DD 5.1原声音轨) The.Lord.of.the.Rings.The.Fellowship.of.the.Ring.2001.Extended.UHD.BluRay.2160p.TrueHD.Atmos.7.1.DV.HEVC.REMUX-FraMeSToR (导评名称信息及章节)
引自世纪文景: 六部曲均为加长版,除片名外一律使用托尔金中译本出版方世纪文景的译名系统,对白最大程度承袭文景译本风格,配合数百条来自维基的内容注释;双语字幕不仅囊括所有中洲语言台词,更包含《指环王》三部曲的全部配乐和声,以及《霍比特人》三部曲的部分和声。影片由维基编辑@起名的内心毫无波动 译注,加以B站高水准的后期制作,才最终呈现在观众面前。我们立足于托尔金教授的原著,面向电影中的多重视听效果,一心为大家打造最引人入胜的观赏体验。 能推出这样的版本,首先要感谢@邓嘉宛 老师和吴刚老师@白发黄鸡 的优美行文、@杜蕴慈 老师的动人诗句、石中歌老师@Ecthelion 的译名系统;此外还有 Gwaith-i-Phethdain 的中洲语言解析、A Magpie's Nest 的《指环王》歌词辑录、外网戒迷 Pengolodh 对《霍比特人》部分歌词的研究。
sup字幕效果:
注:此版本采用去年最新发布的蓝光修复版1080P原盘无损压制,配合b站的sup字幕特效和世纪文景的翻译系统,我想原压制作者没有添加国配的原因是此版字幕与国配的翻译系统不匹配,且稀有之处正是在于字幕的特效和翻译。
百度云地址:
|